Sayfalar

2 Mart 2013 Cumartesi

Kitap Yorumu:Elizabeth Lowell-Rehine



Elizabeth Lowell'dan ustaca kurgulanmış bir başyapıt...
New York Times'ın en çok satan kitaplar listesinin daimi ismi Elizabeth Lowell Rehine adlı romanı ile yasaların işe yaramadığı topraklarda vuku bulan bir rehin alma hikâyesini anlatıyor. Meksika ve Amerika arasında mekik dokuyan karakterlerin bir araya gelmelerinin tek bir sebebi var: Sınırın sınırsızlığına karşı koyup rehineyi iki günlük bir zaman diliminde kurtarmak...
Federal mahkemenin en itibarlı yargıçlarından biri olan Grace Silva yasaların üstünlüğüne inanan bir kadındır. Ancak kanunun işlevsiz kaldığı bir durumla karşılaşınca hayatı kâbusa döner. Kariyerini, özgürlüğünü ve hayatının kadınını hiçe saymış olan Joe Faroe ise hükümetten bağımsız olarak çalışan bir teşkilatının en yetenekli ajanlarından biridir. Zekâsı ve acımasızlığıyla tanınan Faroe talihsiz bir olay sonucu karanlıklar dünyasından emekli olmaya karar verir. Fakat Yargıç Silva ile olan ortak geçmişleri onu yeniden karanlıklar dünyasına sürükleyecektir.

Arka Kapak'tan





Roman Grace adında bir annenin oğlu Lane'in uyuşturucu kullanıyor diye ihbar edilmesi üzerine yollara düşmesi ile başlıyor.Lane'in annesi ve babası ayrılmıştır Lane yatılı okulda kalmaktadır...
Katakterler güzel anlatılmış.Kitap da aşk ve gerilim var.

Cümlelere nasıl başlayacağımı bilemedim.Öncelikle şunu belirteyim ki polisiye ve macera kitaplarını çok severim.Rehine de eksik olan bir şey vardı karakterler eyvallah tam oturmuş grace ,faroe,lane ve ted çevresinde gelişen olaylar lane in rehin alınması ile başlar.Merak etmeyin elbette kitabı anlatmayacağım ama bir kopya vermek gerekirse suç,rehine,meksika,ispanyolca bunlara ilgi duyuyorsanız gerilim,suçlular ve bir rehine olayına ilginiz varsa okunabilir güzel bir kitap fakat üzgünüm ki benim ilgimi yeterince çekemedi ancak 200. sayfadan sonra olaylar biraz hız kazandı diyebilirim ordan sonrada zaten kitap beni kendinden itmişti bile bende böyleyim işte başladığım zaman sürükleyecek yoksa hiç şansı yok çok nadir de olsa ısındıklarım olmuştur ilerleyen sayfalarda ama bu kitap için söz konusu olmadı malesef....Kaç yıldız verirsin ? denirse //7 derim....

Not:Okunmayacak bir kitap değil....

Kitaptan alıntılarım da var bir iki gün sonra onları da yine buraya ekleyeceğim

Gelelim öğrendiklerime:

Bienvenido : Hoşgeldiniz (ispanyolca)

Progtolojist: Bunu açıklamadan önce kitabın içinde bazı yerlerde sansürlü cinsel içerikler olduğuna da deyinmek isterim çok az da olsa vardı yani :) hoşuma da gitmedi sevmiyorum bu tarz şeyleri kitabın içinde gelelim bu doktor ne iş yaparmış : Anüs ve rektum hastalıkları uzmanı demekmiş :) ilginç geldi paylaşayım dedim bir yerde karşımıza çıkmaz ama sonuçta oda bir hastalıktır ne olur ne olmaz bilelim dimi :)

Por favor: Lütfen

Alıntı 1:sf 72: Yılanda derisi ile çok yakındır ama bu derisini değiştirip bir köşede bırakmaktan onu alıkoyamaz.

Tako: Bir tür meksika böreğidir.

NAFTA: THE NORTH AMERİKAN FREE TRADE AGREEMENT Türkiyede Kuzey Amerika ülkeleri Serbest Ticaret Anlaşması olarak bilinen anlaşmadır.Anlaşmanın tarafları Kanada ABD ve Meksikadır.

Alıntı sf 84:

 "Taz hangi dilden?Anlamı ne?
"Hakim Bey adındaki bir sufi filozofun fikirlerinin kısaltılışı.Harflerin açılımı Temporary autonomous zone anlamına geliyor.

 Temporary autonomous zone  (Taz): Geçici Bağımsız Bölge Anlamına gelir.Hakim Beyin aynı ismi taşıyan kitabından alıntı yapmak gerekirse: 
"Disiplin kimliğin,kimlik aklın,akıl hayal gücünün yerini almasın;düşünce disiplinler,fiiller,diller,kültürler arası dolaşsın diye...Zihin göçebe...

Yani Hakim Bey bölgeleri ücra,dünyanın ulaşamadığı yerler olarak tarif ediyor.Tibet,Güney Denizi ya da Alpler'in tepelerindeki manastırlar gibi.Benim en sevdiklerimden biri Fransa ve Kent arasında bulunan İngiliz kanalındaki terkedilmiş petrol çıkartılma vinci..."

Alıntı Sayfa 115:
"Bir aşk serüvenine sınırın bu tarafında,geride bıraktığın aydınlıklar dünyasından daha çok ihtiyacın var."


öğrendiklerime devam edelim:

Si,Si,Exactamente: evet,evet.Kesinlikle!

Andale pues: Buraya gel!

Comprende: Anladın mı?

Digame: Söyle bakalım...

Bienvenido: Hoşgeldiniz!

Teknokrat: Hükümet kadrosu içindeki yetkili bir bilim adamı ya da mühendis.

Grande : Büyük ,geniş.


















2 yorum:

  1. Konu itibariyle oldukça ilginç duruyor. Meksika'yla Amerika arasındaki şu sınır muhabbetini detaylı anlatıyor mu kitap? Bir de üslubu nasıl canım? İşe fazla politik bir dille mi yaklaşmış yoksa cinayet romanı klasiğiyle mi?

    YanıtlaSil
  2. Macera romanı cnm politik bir kaç püf noktaları var ama politik şeyler yok meksika amerika profilleri var o rehine olan çocuğu kurtarmaya çalışıyorlar... Alıntılara bakınca anlayacaksın en yakın zamanda ekleyeceğim

    YanıtlaSil

Yorumlamanız beni sevindirecektir